From merlin-translations.com
()
Sorted by: Top Picks
Written by
brazilianportuguese
on
Written by
websitetranslation
on
Written by
corporatetranslatio
on
Written by
translation
on
Forum: Translation Theory and PracticeTopic: Training Human Translators as Opposed to Programming MT SystemsPoster: Neil CoffeyPost title: Well, duh…
[quote]Claudio Porcellana wrote:“If you translate like a machine, then a real machine can do the same thing faster, cheaper and more reliably. The only thing that can be done to compete with machines in the medium [...]
More perspectives...
Forum: Translation Theory and PracticeTopic: Training Human Translators as Opposed to Programming MT SystemsPoster: Fang KePost title: Translations are interpretations…
Unless deliberately trying to do so, a human translator simply would not translate like a machine (any today's machine at least), no matter how poor his or her translation skills may be.
If it's possible machines [...]
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: ProZ.com: Translator CoopTopic: New year’s greetings from the ProZ.com site teamPoster: Niraja NanjundanPost title: All the best for the coming year
Thank you to the staff for all their help and assistance throughout 2009.
I wish all ProZ staff and members a very happy, successful and peaceful 2010!
Best wishes,Niraja
Social Bookmarking
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: ProZ.com: Translator CoopTopic: New year’s greetings from the ProZ.com site teamPoster: Alessandra MartelliPost title: Happy new year, ProZ!
Many thanks to the Staff for their help and support, best wishes to you all.
Best wishes to all ProZ members as well :-)
Social Bookmarking
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: Office applicationsTopic: Please help me open a file with .pra extensionPoster: Arabic Translation TeamPost title: This and image file extention, Software cadra
Please have a look on this links, I hope it would help you:
[url removed] [url removed]
CADRA - Intelligent Design and Drafting Solution
SofTech’s CADRA® is a mechanical design and drafting program.CADRA [...]
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: Translator resourcesTopic: What book would you treat yourself to for 100 dollars?Poster: Neil CoffeyPost title: Moliner is much cheaper in Mexico
[quote]Alexandra Goldburt wrote:2. Diccionario de Uso del Espanol, 3rd Revised Edition, 2 Volumes (Spanish Edition) by Maria Moliner (Editor)$395.00 (almost $400 - ouch!)[/quote]
Alexandra — just to let you know, the Moliner [...]
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: Money mattersTopic: Legal Action against Non Paying ClientPoster: jelly_gill
Hi all !! I am here to get some advice from all of you.
An Ilford (UK) based translator cum out sourcer, who is proz.com certified translator, contacted me about 3 month ago for a transcription cum translation project via my proz.com page.
Since the project was [...]
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: ProZ.com job systemsTopic: Proz.com Job Board Offers: specifying rates and providing sample texts in job postsPoster: ATIL KAYHANPost title: Rates in Posts and Sample Translation
I guess they do not want to put their rates in front of the job to be done. In other words, they might want the rates to be a [...]
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: Machine Translation (MT)Topic: Computation Linguistics journal is online and free nowPoster: Katalin Horvath McClure
See the announcement and the links for back issues at MIT Press Journals: [url removed]
Happy reading!
[Edited at 2009-12-23 01:54 GMT]
Social Bookmarking
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Forum: ProZ.com: Translator CoopTopic: New year’s greetings from the ProZ.com site teamPoster: Mónica AlgaziPost title: HAPPY 2010, PROZ FRIENDS
And thank you all for giving Proz a human touch, something that is also unique in the industry.
Affectionately,
Mónica
Social Bookmarking
More perspectives...
From merlin-translations.com
()
Sorted by: Top Rated

